Talk & Chalk Idiomas

Les-intraduisibles

Les intraduisibles de la langues française

Les intraduisibles de la langues française Ce que nous appelons “intraduisibles”, ce sont des mots, des expressions idiomatiques qui ne trouvent pas d’équivalent parfait dans d’autres langues. Propres au patrimoine, à des référents historiques, à une activité spécifique, ces particularités françaises reflètent une certaine représentation du monde. Retour sur ces trésors, ces bizarreries, ces empreintes inconscientes de notre façon de parler et donc de penser. Les intraduisibles de la langues française   LES RETROUVAILLES L’idée de se retrouver après une séparation est un concept exprimable…

Les-intraduisibles

Les intraduisibles de la langues française

Les intraduisibles de la langues française Ce que nous appelons “intraduisibles”, ce sont des mots, des expressions idiomatiques qui ne trouvent pas d’équivalent parfait dans d’autres langues. Propres au patrimoine, à des référents historiques, à une activité spécifique, ces particularités françaises reflètent une certaine représentation du monde. Retour sur ces trésors, ces bizarreries, ces empreintes inconscientes de notre façon de parler et donc de penser. Les intraduisibles de la langues française   LES RETROUVAILLES L’idée de se retrouver après une séparation est un concept exprimable…

Les intraduisibles

Les intraduisibles de la langues française

Ce que nous appelons “intraduisibles”, ce sont des mots, des expressions idiomatiques qui ne trouvent pas d’équivalent parfait dans d’autres langues. Propres au patrimoine, à des référents historiques, à une activité spécifique, ces particularités françaises reflètent une certaine représentation du monde. Retour sur ces trésors, ces bizarreries, ces empreintes inconscientes de notre façon de parler et donc de penser.