Scroll Top

Outros serviços

Outros serviços

CONSULTORIA

Nosso consultores estão preparados para orientá-lo(a) a escolher a melhor solução para seu texto, descrever o fluxo de trabalho, determinar os prazos e escolher as melhores equipes para cuidar do seu serviço. Outros serviços

TRANSCRIÇÃO, LEGENDAGEM E LOCUÇÃO

Para áudio ou vídeo gravado, fazemos a transcrição do original, a conversão do texto para o idioma desejado e preparação das legendas ou locução conforme sua necessidade.Nós respeitamos os nossos clientes respeitando as características de cada cultura.
Uma das principais preocupações nas locuções é respeitar as características locais das culturas representadas. Nossos locutores são nativos e transmitem as mensagens com perfeita adequação ao país de origem do idioma. Outros serviços
Cada locução mantém as características culturais da fala e a estrutura textual da localidade ou país solicitado.

EDITORAÇÃO ELETRÔNICA OU FÍSICA (DESKTOP PUBLISHING)

Quando você precisar não apenas da tradução do texto, mas também receber o trabalho pronto em sua forma final, em cópia eletrônica ou física, incluindo processamento de figuras, nosso departamento de TI (Tecnologia da Informação) e Graphic Design está plenamente capacitado para voltar exatamente ao formato original ou criar novos formatos, de acordo com sua necessidade.Esse serviço também é disponibilizado para os casos em que o texto vem em algum formato eletrônico protegido que precise ser convertido para um formato que possa ser modificado como, por exemplo, PDF para Word.

TRADUÇÕES DE WEBSITES

Neste mundo cada vez mais dinâmico e globalizado, ter o website de sua empresa traduzido em diversos idiomas significa ter o seu produto ou serviço acessível ao público ao redor do mundo. Nós otimizamos o seu site com precisão e rapidez, preparando a sua empresa para esse cenário global e competitivo.
O conhecimento do mercado de Internet e o uso de tecnologia e ferramentas de tradução de última geração nos permitem manter a excelência em todo o processo de tradução do website, fazendo que o idioma oferecido seja transmitido com precisão e clareza. Nossos profissionais nativos e especializados em tradução garantem a originalidade do conteúdo. Outros serviços

TRADUÇÃO DE CURRÍCULO

Não só o conteúdo de um currículo é importante, mas também sua forma de apresentação. Clareza, objetividade e coesão, são algumas das qualidades dos profissionais da Talk & Chalk. Sem perder sua identidade, tenha em mãos um currículo adequado ao seu perfil com padrão internacional.

REVISÃO E EDIÇÃO DE TEXTOS

Todo o texto produzido a ser divulgado de alguma forma, precisa de uma revisão acurada. Sendo escrito em algum idioma estrangeiro, requer ainda mais atenção aos detalhes, construção gramatical e expressões específicas utilizadas. É preciso levar em consideração se a linguagem utilizada foi adequada à proposta do texto, seja um comunicado que será enviado por e-mail, um website ou um documento importante.
Revisar os textos em algum idioma estrangeiro é extremamente importante para quem reconhece o quanto os erros de ortografia, de acentuação e frases com duplo sentido podem comprometer o valor de um documento. Trata-se de um criterioso processo que garante a exatidão gramatical, técnica e linguística do texto, assegurando a eficiência na comunicação. Uma revisão completa do texto exige a leitura cuidadosa do conteúdo para correção de incoerências, repetições, uso incorreto da língua e falta de normalização. Trabalha com a clareza e lógica do texto. É uma avaliação sistemática do conteúdo, análise e correção da acentuação, ortografia e sintaxe.

Uma revisão completa também passa pela verificação da aplicação correta da linguagem no projeto, corrigindo entre outras coisas: erros de digitação e vícios de linguagem. Caso seja encontrada alguma inconsistência de sentido, a correção será sugerida.
Sejam textos acadêmicos, técnicos, literários ou mesmo institucionais, para divulgação, após a revisão, todos os erros e incoerências serão eliminados. Esta é a garantia de que as informações serão bem compreendidas no idioma em que foram traduzidos. Outros serviços

Nos oferecemos o serviço de revisão de textos por profissionais nativos no idioma. Uma análise do texto original é feita para verificar com maior precisão se a tradução foi realizada corretamente, observando fatores culturais e especificidades do idioma inicial para, quando necessário, também sugerir a substituição de palavras e expressões utilizadas de forma inadequada.